About 50 results
Open links in new tab
  1. 为何「John」要译成「约翰」而不是「卓恩」? - 知乎

    John 起源于《新约圣经》里的人物 John the Baptist (基督教和合本译为 施洗约翰,天主教译为 圣若翰洗者)。施洗约翰在约旦河中为人施洗礼,劝人悔改,是基督教的先行者,为耶稣宣讲教义打下了基 …

  2. 为什么 John 被翻译成「约翰」,而不是音译? - 知乎

    现代统一用「约翰」翻译英语的 John,只是 沿袭约定俗成的习惯, 同名同译。 而不是因为这个走样的译法多么有道理。 同名同译,是指某种语言里 同个名字有统一的翻译,不意味着 同源的名字就该按源 …

  3. 艾尔顿·约翰(Elton John) - 知乎

    艾尔顿·约翰(Elton John) 详细内容 人物简介 艾尔顿·赫拉克勒斯·约翰(Sir Elton Hercules John),原名雷金纳德·肯尼思·德怀特(Reginald Kenneth Dwight),1947年3月25日出生于英国伦敦,英国歌 …

  4. 如何看待有博主列举李荣浩曾侵权音乐人John Mayer、椎名林檎,涉嫌 …

    Apr 1, 2026 · 如何看待有博主列举李荣浩曾侵权音乐人John Mayer、椎名林檎,涉嫌抄袭、未经授权使用编曲? 博主@ 173-tlmgt:看不惯李荣浩借讨论单依纯翻唱侵权,实则咄咄逼人宣泄个人情绪的发文 …

  5. 为什么“John “在大多数情况下翻译为“约翰”而不是“琼恩”? - 知乎

    Nov 20, 2023 · 为什么“John “在大多数情况下翻译为“约翰”而不是“琼恩”? 为什么呢? 如果以音译,琼恩会更接近发音啊? 或者说是因为“John”多出现于男性名字,翻译成约翰,更符合男性名字特点? 显 …

  6. 知乎 - 有问题,就会有答案

    知乎 - 有问题,就会有答案

  7. 英语里John 为什么会被翻译成约翰呢?

    Mar 3, 2025 · 而让·雷诺一般不会被翻译为“约翰·雷诺”,因为这个人是个法国人,为了名从主人,尊重他本人对名字的发音。 如此说来,一个活在21世纪的英国John非要把自己的名字翻译为“若安”或者“昭 …

  8. 约翰·列侬(John Lennon) - 知乎

    约翰·温斯顿·列侬(John Winston Lennon,1940年10月9日—1980年12月8日),1940年出生于英国利物浦,英国摇滚乐队“披头士”成员,摇滚音乐家,诗人,社会活动家。 1952年9月,列侬在进 …

  9. 如何评价约翰·列侬(John Lennon)? - 知乎

    当然也不能太信其他所谓传记作者的话,每个人都有自己的偏向(有些喜欢John&yoko的会疯狂神话他,有些不喜欢的就会歪曲事实)。 有几点许多人都搞错了的基本事实: 1)列侬并不是对小野洋子 …

  10. 为什么John Wick这么有名? - 知乎

    John Wick 一个杀手,不光身手傲人,还有情有意,有仇必报,留恋死去的前妻,会为了爱犬大开杀戒… 人们都说反派有三样东西不能碰,否则必将遭惨死下场… 连姆尼森 的家人, 丹泽尔华盛顿 的朋 …