During the devastating fire at the Wang Fuk Court complex, 28-year-old Filipina Rhodora Alcaraz protected a three-month-old baby with her own body. The tragedy, with more than 150 deaths so far, highl ...
La Dghs stima che circa 14.600 persone in Bangladesh siano affette da HIV, e solo una minima parte sarebbe stata ...
在香港宏福苑大楼发生的毁灭性火灾中,28岁的菲律宾籍女佣罗多拉·阿尔卡拉斯用自己的身体保护了一名三个月大的婴儿。这场悲剧——据最新统计已造成超过150人死亡——凸显了东南亚籍家政工人在香港所扮演的角色。与此同时,公众的愤怒情绪日益高涨,哀悼之声也越来 ...
如今,塔利班领导人亲自推动商人和投资者中断与巴基斯坦的关系,转向中亚国家。喀布尔贸易部长努鲁丁·阿齐兹 (Nuruddin Azizi) 表示:“我们正积极与北方邻国合作,在贸易领域寻找有效的替代方案。” ...
他的《祝福基金会》如今收容了28名感染爱滋病毒的儿童,他们都和牧师本人、他的妻子明妮(Minnie)以及他们的两个孩子——27岁的贾斯汀(Justin)和26岁的珍妮(Jenny)——生活在同一屋檐下。对托玛斯牧师来说,他们就是一个大家庭,孩子们都亲 ...
On World AIDS Day, which falls each year on 1 December, the story Rev Reji Thomas, a Kerala native, highlights the plight of ...
At least 119 initiatives across the country coincide with the anniversary of the birth of national hero Andrés Bonifacio. Cardinal David calls for ‘intensifying’ the fight and invit ...
Nel devastante rogo del complesso Wang Fuk Court, la 28enne filippina Rhodora Alcaraz ha protetto con il proprio corpo un ...
Almeno 119 iniziative sparse per il Paese in concomitanza con l’anniversario della nascita dell’eroe nazionale Andrés ...
教宗良十四世抵达贝鲁特,并在那里向黎巴嫩当局发表了首次演说。他谈到了“雪松之乡”黎巴嫩的韧性,以及实现超越利益平衡的和解所面临的挑战。他警告说:“和解文化不能仅仅依靠基层民众的自发性行动,你们应该扪心自问:我们该如何做才能避免年轻人被迫移民?” ...
In occasione della Giornata mondiale contro l’Aids che ricorre ogni anno il primo dicembre, la storia del pastore Reji Thomas ...
Leo XIV has arrived in Beirut, where he delivered his first address to the authorities, speaking about the resilience of the ...